非洲留学生河北“取经”:把中国农业技术“译”进非洲田野
非洲留学生河北“取经”:把中国农业技术“译”进非洲田野
非洲留学生河北“取经”:把中国农业技术“译”进非洲田野中新网邯郸6月11日电 题:非洲留学生河北“取经”:把(bǎ)中国农业技术“译”进非洲田野(tiányě)
作者 赵丹媚 艾广德 邢璐(xínglù)
6月的(de)华北平原,微风吹过(chuīguò),麦浪滚滚。在河北省邯郸市曲周县的一条乡间小道上,“中非科技小院”的留学生王子(Prince Torkornoo)开着(kāizhe)电动三轮车,载着同学拐进了一个小院。
这个小院是(shì)“塔寺桥科技小院”,包括王子在内的3位非洲留学生在此学习蔬菜种植技术。检测土壤肥力,到田间察看作物长势,向老师学习现代农业科技的推广普及……这些都是他们(tāmen)在曲周(qūzhōu)的学习内容。
6月5日(rì),在(zài)河北曲周“塔寺桥科技小院”,非洲留学生王子在观察西红柿生长情况。 赵丹媚 摄
“‘中非(zhōngfēi)科技小院’让我学到更多精细化(jīngxìhuà)操作。”在加纳有近10年农业教学经验的王子坦言,他在中国发现(fāxiàn)了更多农业“细节”:“比如,要根据土壤测试结果(jiéguǒ),精准确定种植密度和施肥量,这些带给我很大启发。”
王子所说的“中非科技小院(xiǎoyuàn)”是2019年(nián)启动的中非农业教育项目,由中国农业大学负责实施。
“中非科技小院(xiǎoyuàn)”项目负责人之一、中国农业大学资源与环境(huánjìng)学院副教授焦小强说,2009年(nián),中国农业大学张福锁教授在河北曲周成立全球首家“科技小院”。随着“科技小院”在中国取得成功,2019年,在中国教育部的支持下,中国农业大学联合比尔及梅琳达·盖茨基金会、联合国粮食及农业组织等机构,以曲周实验站为基地,启动“中非科技小院”项目,它(tā)以借鉴(jièjiàn)中国农业发展经验(jīngyàn)、破解非洲农业发展困局(kùnjú)、解决粮食问题为初衷。
焦小强说,非洲的(de)农业(nóngyè)生产大多由小农户主导,这与中国农村的情况极为相似。“但非洲的农户技术(jìshù)不到位,他们迫切需要一大批高素质人才投身农业生产,在发展中做研究,在研究中促进(cùjìn)农业绿色发展与转型。”
截至目前,中国农业大学已为非洲13个国家(guójiā)培养(péiyǎng)了90余名高素质农业人才,在(zài)马拉维、肯尼亚等国家成立了4对“中非双胞胎科技小院”。
这些非洲留学生在“中非科技小院”按照“1+1+1”模式(móshì)培养,即第一年在中国进行(jìnxíng)理论学习和(hé)“科技小院”实践教育,第二年回到非洲农村与当地农户一起开展实践工作,第三年返回中国总结提升。
这样的培养模式带来了实实在在的改变。据曲周“前衙科技小院”负责人佘宗港回忆,一位马拉维留学生回国后(hòu),成功将当地玉米产量提高了约4倍。“许多留学生起初难以相信中国的玉米、谷子亩产之高(zhīgāo),直到他们亲身实践,并将所学(suǒxué)带回家乡应用推广。”佘宗港说(shuō)。
6月5日,河北曲周“前衙科技小院”负责人佘宗港(左一)带着两位(liǎngwèi)留学生去麦田(màitián)中采集小麦样本。 赵丹媚 摄
在距离“前衙科技小院”约2公里的(de)(de)“苏小营科技小院”,肯尼亚留学生大卫几乎每天都会(huì)给自己安排上学习中文、干农活、看文献的日程。“刚(gāng)来这里时最担心的就是语言(yǔyán)交流问题,但好在现在有翻译(fānyì)软件,老师也(yě)会英文,而且我们也有中文课。”大卫说,在小院的日子丰富多彩,他会和村民一起打篮球、唱歌、跳舞,也会教孩子们学英语。“我还参与过村里的电商直播,这对非洲农村发展也很有借鉴意义。”
在(zài)曲周学习(xuéxí)的日子,大卫每天都会写下日记。他希望学成回国后能成为一名“翻译(fānyì)”,将他在中国所学的现代农业技术“翻译”给当地农户,应用在他的国家。
此刻华北平原的(de)麦香,正是大卫未来要“翻译(fānyì)”给家乡的关于丰收的第一课。(完)
中新网邯郸6月11日电 题:非洲留学生河北“取经”:把(bǎ)中国农业技术“译”进非洲田野(tiányě)
作者 赵丹媚 艾广德 邢璐(xínglù)
6月的(de)华北平原,微风吹过(chuīguò),麦浪滚滚。在河北省邯郸市曲周县的一条乡间小道上,“中非科技小院”的留学生王子(Prince Torkornoo)开着(kāizhe)电动三轮车,载着同学拐进了一个小院。
这个小院是(shì)“塔寺桥科技小院”,包括王子在内的3位非洲留学生在此学习蔬菜种植技术。检测土壤肥力,到田间察看作物长势,向老师学习现代农业科技的推广普及……这些都是他们(tāmen)在曲周(qūzhōu)的学习内容。
6月5日(rì),在(zài)河北曲周“塔寺桥科技小院”,非洲留学生王子在观察西红柿生长情况。 赵丹媚 摄
“‘中非(zhōngfēi)科技小院’让我学到更多精细化(jīngxìhuà)操作。”在加纳有近10年农业教学经验的王子坦言,他在中国发现(fāxiàn)了更多农业“细节”:“比如,要根据土壤测试结果(jiéguǒ),精准确定种植密度和施肥量,这些带给我很大启发。”
王子所说的“中非科技小院(xiǎoyuàn)”是2019年(nián)启动的中非农业教育项目,由中国农业大学负责实施。
“中非科技小院(xiǎoyuàn)”项目负责人之一、中国农业大学资源与环境(huánjìng)学院副教授焦小强说,2009年(nián),中国农业大学张福锁教授在河北曲周成立全球首家“科技小院”。随着“科技小院”在中国取得成功,2019年,在中国教育部的支持下,中国农业大学联合比尔及梅琳达·盖茨基金会、联合国粮食及农业组织等机构,以曲周实验站为基地,启动“中非科技小院”项目,它(tā)以借鉴(jièjiàn)中国农业发展经验(jīngyàn)、破解非洲农业发展困局(kùnjú)、解决粮食问题为初衷。
焦小强说,非洲的(de)农业(nóngyè)生产大多由小农户主导,这与中国农村的情况极为相似。“但非洲的农户技术(jìshù)不到位,他们迫切需要一大批高素质人才投身农业生产,在发展中做研究,在研究中促进(cùjìn)农业绿色发展与转型。”
截至目前,中国农业大学已为非洲13个国家(guójiā)培养(péiyǎng)了90余名高素质农业人才,在(zài)马拉维、肯尼亚等国家成立了4对“中非双胞胎科技小院”。
这些非洲留学生在“中非科技小院”按照“1+1+1”模式(móshì)培养,即第一年在中国进行(jìnxíng)理论学习和(hé)“科技小院”实践教育,第二年回到非洲农村与当地农户一起开展实践工作,第三年返回中国总结提升。
这样的培养模式带来了实实在在的改变。据曲周“前衙科技小院”负责人佘宗港回忆,一位马拉维留学生回国后(hòu),成功将当地玉米产量提高了约4倍。“许多留学生起初难以相信中国的玉米、谷子亩产之高(zhīgāo),直到他们亲身实践,并将所学(suǒxué)带回家乡应用推广。”佘宗港说(shuō)。
6月5日,河北曲周“前衙科技小院”负责人佘宗港(左一)带着两位(liǎngwèi)留学生去麦田(màitián)中采集小麦样本。 赵丹媚 摄
在距离“前衙科技小院”约2公里的(de)(de)“苏小营科技小院”,肯尼亚留学生大卫几乎每天都会(huì)给自己安排上学习中文、干农活、看文献的日程。“刚(gāng)来这里时最担心的就是语言(yǔyán)交流问题,但好在现在有翻译(fānyì)软件,老师也(yě)会英文,而且我们也有中文课。”大卫说,在小院的日子丰富多彩,他会和村民一起打篮球、唱歌、跳舞,也会教孩子们学英语。“我还参与过村里的电商直播,这对非洲农村发展也很有借鉴意义。”
在(zài)曲周学习(xuéxí)的日子,大卫每天都会写下日记。他希望学成回国后能成为一名“翻译(fānyì)”,将他在中国所学的现代农业技术“翻译”给当地农户,应用在他的国家。
此刻华北平原的(de)麦香,正是大卫未来要“翻译(fānyì)”给家乡的关于丰收的第一课。(完)



相关推荐
评论列表
暂无评论,快抢沙发吧~
你 发表评论:
欢迎